1.Pro: Well like I said, the northeastern region is interconnected by rivers and streams and the ocean at the coast.
嗯就像我说的,东北地区处在河流汇集区域并且临海。
2.The canoes allow them to travel over a vast area that today would take a few hours to fly over.
这些木舟使得他们可以穿越大面积区域,这样大的区域在今天坐飞机都要几个小时才能走完。
3.You see, the Native Americans made canoes of all types, for travel on small streams or on large open ocean waters.
你们知道,美洲原住人做的木舟有多种类型,既有可以在河中行进的又有可以在海中航行的。
4.For small streams, they made narrow, maneuverable boats, while, while larger canoes were needed for the ocean.
对于小的溪流他们会做一些窄的,操作自如的小船,而那些大船则用于航海。
5.They could travel throughout the area only occasionally having to portage, to carry the canoe over a land short distance to another nearby stream.
他们在大部分区域内都可航行仅仅偶尔需要陆上运输,比如说把木舟带到另一条附近的溪流。
6.And since the canoes were so light, this wasn't a difficult task.
由于木舟很轻,这并不是什么困难的事情。